Медиалекция «Книги-юбиляры 2021 года» 90 лет (1931) Ильф И. и Петров Е. «Золотой телёнок»

      Комментарии к записи Медиалекция «Книги-юбиляры 2021 года» 90 лет (1931) Ильф И. и Петров Е. «Золотой телёнок» отключены

«Золотой телёнок» — сатирический роман Ильи Ильфа и Евгения Петрова, завершённый в 1931 году. В основе сюжета — дальнейшие приключения центрального персонажа «Двенадцати стульев» Остапа Бендера, происходящие на фоне картин советской жизни начала 1930-х годов. Роман перекликается с рядом произведений русской и зарубежной литературы. В числе художественных приёмов, используемых соавторами, —гипербола, гротеск, каламбур, пародия.

“Двенадцать стульев” и “Золотой теленок” были построены на фактическом материале, который писатели собрали, работая в редакции газеты “Гудок”. Это рабкоровские письма и заметки, жалобы читателей, приходившие с редакционной почтой. За этими письмами стоят живые люди с настоящими именами и фамилиями, которым надо было выжить в новом социалистическом мире. Среди них были хорошие люди и прохвосты, чинодралы и бюрократы, перерожденцы и подпольные миллионеры.

Публикация первой части «Золотого телёнка» началась в январе 1931 года, когда Ильф и Петров ещё работали над заключительными главами романа. Предполагалось, что, как и в ситуации с «Двенадцатью стульями», непосредственно за журнальной версией последует издание отдельной книги. Однако выход книжного варианта сопровождался определёнными сложностями. Если издатели США, Англии, Германии, Австрии достаточно оперативно отреагировали на появление новой истории о похождениях великого комбинатора, то в Советском Союзе выпуск книжного варианта задерживался. Причиной такой медлительности, по мнению литературоведа Якова Лурье, стали отзывы некоторых рецензентов (в том числе Анатолия Луначарского), увидевших в новом произведении Ильфа и Петрова признаки «опасного сочувствия авторов Остапу Бендеру».

В 1932 году писатели обратились за содействием к Александру Фадееву, входившему в оргкомитет по созданию Союза писателей СССР и имевшему определённое влияние в издательских кругах. Бывший идеолог РАППа в ответ объяснил, что Главлит не видит необходимости в выпуске отдельной книги, потому что сатира в их новом произведении «всё-таки поверхностна». В письме, адресованном соавторам, Фадеев отметил: «Плохо ещё и то, что самым симпатичным человеком в Вашей повести является Остап Бендер. А ведь он же — сукин сын». Свидетельством того, что «Золотой телёнок» не вызывает доверия у коллег, стала статья, опубликованная в февральском номере «Журналиста» за 1932 год; её авторы — сотрудники «Крокодила» — отмечали, что Ильф и Петров «находятся в процессе блужданий и, не сумев найти правильной ориентировки, работают вхолостую».

По свидетельству Виктора Ардова, выход отдельного издания произошёл благодаря вмешательству вернувшегося в СССР Максима Горького, который обратился к наркому просвещения РСФСР Андрею Бубнову с просьбой «принять роман к изданию». В 1933 году книжный вариант на русском языке наконец увидел свет.Прежде чем роман смог дойти до своего читателя, он много раз подвергался цензуре и творческому переосмыслению тогдашних культурных деятелей, что, однако, не помешало ему многократно экранизироваться, причем роман перекладывали с литературных страниц на кинопленку не только отечественные режиссеры, но и зарубежные.

Историю похождений великого комбинатора «турецкоподданного» Остапа Бендера в «Двенадцать стульев» экранизировали больше двадцати раз, а
вторую часть дилогии об Остапе Бендере, «Золотой теленок» — решились экранизировать только отечественные кинематографисты.

Первым стал молодой режиссёр Георгий Данелия. В паре со своим коллегой Шухратом Аббасовым Данелия выпустил короткометражный фильм «Васисуалий Лоханкин», который отражал только одну сцену романа. Было это в далёком 1958 году. Через десять лет появилась новая экранизация «Золотого телёнка», которая и стала самой популярной. Михаил Швейцер подобрал блестящий актёрский состав: главную роль исполнил Сергей Юрский, а его партнерами по съёмочной площадке стали Леонид Куравлёв, Зиновий Гердт, Евгений Евстигнеев и другие.

Золотой теленок. Советское кино. Трейлер.

В 1993-м году к сюжету романа обратился режиссёр Игорь Толстунов, который со своими французскими коллегами снял фильм «Мечты идиота». Классический сюжет «Золотого телёнка» был переделан под современные реалии. Значительные изменения претерпели и образы героев. Остап Бендер стал немолодым лысым мачо с трехдневной щетиной. Шура Балаганов стал гопником на мотоцикле, а Паниковский — слабым интеллигентом. Не смотря на типичный антураж девяностых, в фильме собран очень сильный актерский состав: Владимир Этуш, Людмила Зайцева, Юрий Назаров, Владимир Толоконников, Станислав Любшин, Евгений Дворжецкий и многие другие.

Фонтан Золотой Колос, фрагмент из фильма «Мечты идиота» (1993)

В новейшей истории отечественного кино «Золотой телёнок» стал небольшим сериалом, где роль Остапа Бендера сыграл блистательный Олег Меньшиков. Васисуалием Лоханкиным стал Михаил Ефремов, а в инженера Птибурдукова перевоплотился Фёдор Добронравов.

Трейлер сериала «Золотой теленок» Ульяны Шилкиной с Олегом Меньшиковым

В романах Ильфа и Петрова есть все, чтобы увлечь любого читателя: напряженный сюжет, колоритные фигуры, комические недоразумения, великолепный юмор. А фразы и выражения, ставшие крылатыми: “Заграница нам поможет”, “Ключ от квартиры, где деньги лежат”, “Лед тронулся, господа присяжные заседатели”, — до сих пор у всех на устах.

Несмотря на то, что многие типы, выведенные в романах Ильфа и Петрова, канули в прошлое, но есть и явления, которые не изжиты до сих пор. Изменилась вся жизнь страны, Бендеры поменяли маски. Но “Двенадцать стульев” и “Золотой теленок” до сих пор популярны и любимы.

Спасибо за внимание.

Мероприятие подготовил заведующий схл — Кобяцкий В.И.